Home
Clown
Productions
Workshop
Social Clown
Contact






In tutti gli spettacoli si usano pochissimo la parola e molto il movimento e la musica
/ Alle Stücke werden sehr körperlich und mit wenig Worten gespielt.
A partire da 04 anni /
Für Menschen ab 4 Jahren.
Bühne: 4x4m.


NUOVO _ NEU:
La gioia di lavarsi i denti / Freude am Zähneputzen
Teatro con burattino a filo del Clown Karamela / Figurentheater mit Clown Karamela

Soggetto/Zum Stück: Karamela vorrebbe eseguire un concerto, ma improvvisamente sente una voce. Con grande stupore si ritrova faccia a faccia con una marionetta: un uccello che sta cercando lo spazzolino da denti. Superati alcuni equivoci, Karamela trova finalmente il suo vecchissimo spazzolino tutto deformato. „Brrr…qui c’è bisogno di uno spazzolino nuovo!“ pensa il volatile. Grazie ad una magia, il Clown Karamela trova assieme ai bambini una dentiera, che la porta a cantare una canzone sulla pulizia dei denti e a capire quale sia il loro cibo preferito / Karamela möchte ein Konzert geben, da hört sie eine Stimme, erstaunt begegnet sie der Vogelfigur, die eine Bürste sucht. Es ist die Zahnbürste. Karamela findet nach einigen Missverständissen ihre ur-alte verbogene Zahnbürste. „Brrr, da braucht es eine neue!“, meint die Vogelfigur. Als Clown zaubert Karamela mit den Kindern und findet das Gebiss. Dieses bringt sie zum Zahnputzlied und fragt welches Essen Zähne lieben.
Obiettivi/ Ziele: In quanto clown, Karamela fraintende alcune cose, fa degli errori e si entusiasma moltissimo. Tramite l’amore per il dettaglio la figura della marionetta conferisce al contenuto una sfumatura poetica. In questo modo il pezzo trasmette la gioia di lavarsi i denti e fornisce con leggerezza informazioni importanti sul tema.
Karamela recita in italiano e tedesco anche bilingue / Als Clown versteht Karamela manches anders, macht Fehler und lässt sich überschwenglich begeistern Durch die Liebe zum Detail verleiht die Vogelfigur dem Inhalt eine poetische Nuance. Somit vermittelt das Stück die Freude am Zähneputzen und gibt mit Leichtigkeit nützliche Informationen dazu.
Dati tecnici/ Technische Daten: Palco: 2x3 m: 1 tavolo, allacciamento elettrico per computer e luce semplice / Bühne: 2x3 m, 1Tisch, Strom für Computer und einfaches Licht.
ita-de



linea

"Storie musicali" con i Clown della televisione
Karamela eSchokola / "Musikgeschichten"
mit den Fernsehclowns Karamela und Schokola

Karamela cerca di attirare Schokola nel mondo meraviglioso degli strumenti musicali, ma lui ha poca pazienza e suona subito a modo suo. L´ascolto e la poesia, la clowneria e la musica si uniscono. Nel gioco dei clown ritornano allegria ed amicizia sul sottofondo di una storia ecologica / Sie sollten nur eine Bühne aufbauen mit Instrumenten, doch die Neugierde treibt sie weiter. Ein Stück voller Slapsticks und Akrobatik rund um das Spielen von Instrumenten mit ökologischem Tiefsinn.
ita-de

linea


"Sorpresa magica" mit Clown Karamela solo

Karamela arriva con la valigia della grande maga Amalia…. questa è introvabile, ma la valigia incomincia a muoversi. Sará possibile aprirla? / Die große Zaubererin hinterlässt einen Koffer, Karamela entdeckt ihn und versucht sich in Zauberei…dies geht erst unter Mithilfe des Publikums.
ita-de



linea

NUOVO _ NEU:
"YEMEK – das Essen – il pranzo" von und mit Clown Karamela


Karamela torna a casa in sella alla sua bici, tutto sembra a posto e non vede l'ora di preparare una splendida cena. Ma all'improvviso succede il caos e gli oggetti creano conflitti. Karamela riuscirá a riordinare il mondo? / Eigentlich wollte sie nur den Eßtisch decken, doch dann geschah es: im Wirbelsturm der Begeisterung fliegen die Dinge und verwandeln sich zu Gegenspielern. Wird es gelingen die Welt neu zu ordnen?
ita o de





linea


NUOVO _ NEU:

"Ri-ciclo magico" Clown Karamela e Schokola


Karamela è affascinata dai rifiuti e li trasforma in oggetti viventi. Schokola, preparandosi per lo spettacolo, mangia, beve e getta per terra carta, sacchetto e bottiglia. Karamela si arrabbia e attraverso la musica e la magia scoprono insieme come usare diversamente gli oggetti gettati, cioè come oggetti da gioco. Alla fine anche Schokola cambia atteggiamento. Comicità, ascolto acrobatica e la poesia si uniscono in uno spettacolo divertente pieno di allegria e di amicizia / Karamela ist fasziniert von Leben der weggeworfenen Dinge, Schokola, welcher gerade seine Nummer probiert, wirft achtlos Papier und Flasche weg. Sie beginnen zu streiten, doch über die Musik kommen sie zur Verständigung, die Objekte leben und bringen Clowns und Publikum in ein gemeinsames Spiel voller Freundschaft und Fröhlichkeit


Privacy e Cookie Policy

 
Productions / Teatro - Clown - Theater